Levelek és diktátumok, kódok és jegyzetek a falakon

S.BELEC ANIKÓ- képzőművész- tanár gondolatai RETEK LÁSZLÓ- festőművész
SZÖVEGEK+GESZTUSOK + OBJEKTEK című festmény kiállításához.

A folyók hömpölygése, felhők vonulása, fák lombjának suhogása gyönyörű, folytonosan változó kép
lelkünkben. A hegyek, sziklák állandóságát idézik a házak, a falak, amiket az ember önnön
védelmére épít. Az örökkévalót ragadva. Retek László nonfiguratív festményei számomra az
öröklétre való kísérletet jelentik. 2010-es művein az írások graffiti hatásúak.,,Képírások" ezek

The Shapes and Shadows of Light in the Artist's Letters

Angol zászló As he develops his artistic expression, the phase that incorporates geometric elements gives way to the free representation of other forms, which possess even deeper and higher levels of artistic symbolism. In the leaf-images, various figures, faces, and faceless faces come to life, as well as shadows, hollows, and lights. The human figure emerges, its shadow, figuratively, the repetition of shapes, serially, palpably, but it is the emptiness or presence that reminds us of absence. 

Oblici i senke svetlosti na pismu umetnika

Szerb zászló Umetnik, u trganju za još boljim izrazom, oseća da „korak dalje“ možda može biti udaljavanje od ideje, ili će rizikovati da „korak dalje“ bude oblik, koji bez senke ne postoji, ilisenka, koja bez svetlosati ne govori i nema ubedljivu umetničku poruku. Tako da novi oblici, koji se rađaju i obitavaju na podlozi pisma sada imaju uzvišenije značenje, puno dublje nego geometrijski, sigurni i očekivani oblici.

A formák és a fények árnyékai a művész levelein

Magyar zászló Művészi kifejezését fejlesztve, a geometriai elemekkel kiegészített fázisát felváltja más formák szabad leképzése, amelyek még mélyebb és magasabb szintű művészi szimbolizmussal rendelkeznek. A levél -képeken életre kelnek különböző figurák, arcok, valamint arc nélküli arcok, árnyékok, üregek, fények. Előjön az ember, az ő árnyéka, figurálisan, az alakok ismétlődése, sorozatosan, tapinthatóan, de az üresség vagy a jelenlét ami a távollétre emlékeztet. 

The legibility of authentic writing in the pictures of László Retek

Angol zászló László Retek has been trying to evolve in the world of painting for three decades, and as time goes by this evolvement in his maturity, style and use of colors are increasingly visible. Retek has already left many paintings behind him in countless stages and cycles. He has already painted landscapes, portraits, figures, and abstracts in which he has been searching some time, for new and original artistic boundaries.

Oldalak